昨天趁著溫布頓決賽下雨的等待時間看完了...
預約的時候沒注意,借回來才發現原來這是一本短篇小說
不過都是性質非常相似的短篇小說
看的時候有點沒頭沒腦,
但全部看完,
再一看封底的簡介提示,就整個都懂了:
這些”劍客”、這些”俠”,
在不拔刀的時候,也不過就是一些平凡人。
跟我們這些活在當下的人一樣,
結婚、離婚、
上下班、領薪水、看老闆臉色。
某個程度上來說,這種格局不太能滿足想看傳奇小說的讀者
本來想看點架空的東西好逃避現實的,
可是看藤澤周平的書
可能會越看越憂鬱:浪人、劍客,也不過就是這樣子=
=“
不過回頭想想,這樣的設定卻有著像是Harry
Potter之所以受歡迎的理由:
我們這些小老百姓,
在那些”俠”的身上看到自己:原來,”俠”是在你我之中的
這蠻矛盾的啦
不過看起來日本人對於追求自我認同好像也還滿能接受的
不然藤澤的書也不會這麼紅^^”
(附帶一題,”黃昏清兵衛”也是藤澤的作品)
既然是武俠,故事背景當然放在江戶時代
其中對於歷史啊、官位啊、政府機關名稱當然是有點障礙
不過忽略久了也就習慣了
倒是我覺得日本的文化裡
茶館(酒店/妓院)這東西的重要性遠超過我的想像耶!
我看過的台灣小說,
無論侯文詠、張系國、張曼娟、朱天文、蕭麗紅、張愛玲、錢鍾書
甚至歷史小說好了,二月河、高陽、古龍、金庸、梁羽生
唯一有出現過在酒店談事情或是酒店媽媽桑相關事件的
唯一就只有侯文詠的白色巨塔
(除非把海上花也算進去~”~)
可是日本小說
幾乎看一本有一本耶!
從最早以前我看日本偵探小說,
到山田洋子,(白色巨塔跟華麗一族都有)
還有之前看的川端康成
真的幾乎每一本都有
唯一好像沒有的反而是村上春樹(仔細想想國境之南好像還是有)
看起來
山田洋子筆下那麼多各式各樣的媽媽桑,
好像不是沒有理由的~”~
酒店這東西看起來對他們來說好像從江戶時代一路經典到今天啊@@
日本人的文化實在滿奇妙的
很多時候我都覺得他們的男人一定都是在辦公室裡太壓抑了
所以出了辦公室之後老婆不夠、家也不夠
酒店跟美麗媽媽桑才會應運而生
而且誇張到
看起來好像日本人並不覺得這有什麼~”~
沒有留言:
張貼留言